Help
Skip to main content

US TARIFFS UPDATE | August 2025 | No impact expected on your Presto orders | Read full details

Loewe, C: Passion Oratorio

Nathalie Gaudefroy (soprano), Christianne Stotjin (contralto), Jacky da Cunha (tenor), Henk Neven (bass) & Edwin Crossley-Mercer (bass)

Ensemble Instrumental des Heures Romantiques & Ensemble Vocal des Heures Romantiques, Udo Reinemann

Loewe, C: Passion Oratorio

Loewe, C: Passion Oratorio

Nathalie Gaudefroy (soprano), Christianne Stotjin (contralto), Jacky da Cunha (tenor), Henk Neven (bass) & Edwin Crossley-Mercer (bass)

Ensemble Instrumental des Heures Romantiques & Ensemble Vocal des Heures Romantiques, Udo Reinemann

Purchase product

2 CDs

$24.50

Usually despatched in 3 - 4 working days

Download

From$20.00

Download

Audio formats guide

44.1 kHz, 16 bit, FLAC/ALAC/WAV

$25.75

320 kbps, MP3

$20.00

This release includes a digital booklet

Stream now lossless, 44.1 kHz, 16 bit

About

Contents and tracklist

Pt. I No. 1: Introduction and Quartet [Soprano, Alto, Tenor, Bass]
Track length4:05
Pt. I No. 2: Chorale. Gegrusst sei, Furst des Lebens [Hail, Prince of Life]
Track length0:57
Pt. I No. 3: Recitative and Arioso. Da nun Jesus war zu Bethanien [Then Jesus came to Bethany] [Soprano]
Track length3:44
Pt. I No. 4: Recitative and Terzetto. Da das Judas sahe [When Judas saw It] [Bass, Tenor, Bass]
Track length0:55
Pt. I No. 5: Recitative. Da sprach Jesus: Lasset Maria mit Frieden [Then said Jesus: Let Mary alone] [Soprano]
Track length1:22
Pt. I No. 6: Chorale. O du Zuflucht der Elenden [O thou refuge of the needy]
Track length1:36
Pt. I No. 7: Larghetto con moto
Track length1:53
Pt. I No. 8: Duet. Wie der Herr es uns geheissen [as the Lord hath bidden us] [Peter, John]
Track length2:02
Pt. I No. 9: Lobet ihr Knechte des Herrn [Praise the Lord, ye servants] [Chorus of the Apostles]
Track length1:02
Pt. I No. 10: Recitative and Chorus. Und Jesus sprach: Mich hat herzlich verlanget [I have desire to eat This Passover] [Bass, Chorus]
Track length3:27
Pt. I No. 11: Recitative and Chorale. Da sie aber assen, nahm Jesus das Brot [After they had eaten, Jesus took the bread] [Bass, Tutti]
Track length2:40
Pt. I No. 12: Lobet ihr Knechte des Herrn [Praise the Lord, ye servants] [Chorus]
Track length4:33
Pt. II No. 13: Chorus and Recitative. Auf, mit Schwertern, Speer und Stangen [Up, with sword, spear and stave] [Chorus, Bass]
Track length5:06
Pt. II No. 14: Chorale. Wenn alle untreu werden [When all Are untrue]
Track length1:12
Pt. II No. 15: Aria. Heil'ge Nacht, hell von der Liebe Schein [Holy night, bright with the shining of love] [Alto]
Track length2:56
Pt. II No. 16: Duet. Da traten herzu zweeen falsche Zeugen [There came two false witnesses] [Soprano, Tenor]
Track length0:38
Pt. II No. 17: Recitative. Und der Hohepriester stand auf [and the High Priest arose] [Bass]
Track length0:28
Pt. II No. 18: Recitative and Chorus. Ich beschwore dich [I abjure thee by the living God] [Christ, High Priests and Pharisees]
Track length2:01
Pt. II No. 19: Aria. Weh' mir, wohin soll ich entfliehn? [Alas, where should I flee?] [Bass]
Track length3:41
Pt. II No. 20: Chorale. Ach bleib mit deiner Gnade [Ah, abide among us with thy grace]
Track length0:42
Pt. II No. 21: Recitative. Pilatus ging hinein in das Richthaus [Pilate went into the hall of justice] [Christ, Pilate]
Track length2:23
Pt. II No. 22: Recitative and Aria. Da aber Pilatus auf dem Richtstuhle sass… [but then Pilate sat down on the judgement seat…] [Soprano]
Track length3:31
Pt. II No. 23: Recitative and Chorus. Ihr Kinder Israels, ich finde keine Schuld [Ye children of Israel, I find no fault] [Pilate, Chorus]
Track length1:03
Pt. II No. 24: Lass ihn kreuzigen [Crucify him] [Chorus] - Recitative. Nun denn, ich bin unschuldig [I am innocent of the blood] [Pilate]
Track length0:38
Pt. II No. 25: Sein Blut komme uber uns [His blood be upon us] [Chorus]
Track length0:58
Pt. II No. 26: Aria. Ach seht, der allen wohlgethan [Ah see, he who has brought good to all] [Alto]
Track length2:48
Pt. II No. 27: Recitative and Chorale. Sehet, ich fuhre ihn heraus zu euch... [See, I bring him out to you...] [Tenor, Tutti]
Track length2:57
Pt. III No. 28: O, welch ein Anblick [O what a sight] [Tenor]
Track length3:08
Pt. III No. 29: Chorus. Hort den Simon von Kyrene [Hear Simon of Cyrene] [Chorus, Tenor]
Track length2:06
Pt. III No. 30: Fliesset, ihr unaufhaltsamen Thranen [Flow, ye ceaseless tears] [Daughters of Sion]
Track length2:23
Pt. III No. 31: Recitative. Jesus aber wandte sich um [but Jesus turned and said to them] [Bass]
Track length1:36
Pt. III No. 32: Terzetto. Den wir jungst auf Tabors Hohen [the one whom we lately saw on Tabor's height]
Track length2:08
Pt. III No. 33: Recitative. Pilatus, du hast auf's Kreuz geschrieben [Pilate, thou hast written on the cross] [Soprano, Alto, Tenor, Bass]
Track length0:23
Pt. III No. 34: Was ich geschrieben habe, das habe ich geschrieben [What I have written, I have written] [Pilate]
Track length0:09
Pt. III No. 35: Der du den Tempel Gottes zerbrichst [Thou who destroyest the Temple of God] [Chorus of the People]
Track length1:44
Pt. III No. 36: Recitative and Duet. Jesus aber sprach: Vater vergib ihnen [but Jesus said: Father, forgive them] [Christ, Tenor, Bass]
Track length2:36
Pt. III No. 37: Chorale. Seht die Mutter bang und klagend [See the mother, sad and mourning]
Track length0:57
Pt. III No. 38: Jesus aber spricht zu seiner Mutter [but Jesus said to his mother] [Christ]
Track length0:44
Pt. III No. 39: Finsternis bedeckt das Land [Darkness covers the land] [Chorus]
Track length2:29
Pt. III No. 40: Aria and Chorus. Sein Auge das mich angeblickt [His eyes That regarded me] [Soprano, Chorus]
Track length2:04
Pt. III No. 41: Recitative. Darnach, als Jesus wusste [Then, when Jesus knew] [Bass] - Chorale. Grosser Friedefurst [Great Prince of peace]
Track length1:35
Pt. III No. 42: Recitative. Einen Schwamm mit Essig fullet [One of them filled a sponge with vinegar] [Alto, Bass]
Track length1:31
Pt. III No. 43: Des Tempels Vorhang Is zerrissen [the Temple's veil Is rent] [Chorus]
Track length2:43
Pt. III No. 44: Mein eigen Grab will ich ihm weihen [My own grave will I give him] [Joseph, Nicodemus]
Track length2:41
Pt. III No. 45: Einst lagst du auch gehullt in weisse Linnen [Once too thou lay wrapped in white linen] [Daughters of Sion]
Track length1:57
Pt. III No. 46: Final. Es wird gesaet verweslich [It was sown perishable, and shall rise imperishable] [Chorus]
Track length3:59
View download progress